网易《燕云十六声》海外本地化引争议:模糊男女性别
发布时间:2026-04-20 10:48:35 作者:玩站小弟
我要评论
新华社北京1月9日电(记者申铖)“优化实施服务业经营主体。
网易武侠开放世界大作《燕云十六声》国际服已日全球上线!虽然外国玩家们很喜欢本作的玩法内容,但本地化方面却有一些批评的声音。

游戏博主Pirat_Nation吐槽,在创建角色的时候,国服用的是“男”“女”区别,而国际服则改为“身体类型Ⅰ”和“身体类型Ⅱ”,是西方的本地化人员脏了这款优秀的中国游戏。

评论区有网友指出,《燕云十六声》之前海外内测时,用的也是“male男”和“female女”来区分,结果正式上线后却有所调整。觉醒者实在太蠢了,本地化真该死!希望网易解除与他们的合作。

本文由游民星空制作发布,未经允许禁止转载。
更多相关资讯请关注:燕云十六声专区